ノッティンガム・フォレスト、ドウグラス・ルイス獲得に本腰 ユベントスは売却に前向き


(画像:GettyImages)

編集長の本当に短いひと言

もはや「戦力外 of 戦力外」であり、「イガグリ坊主 of イガグリ坊主」となっているボンドですが、プレミア方面からは熱視線を受けており、複数クラブによるオークション形式となれば、ユベントスとしてはラッキーチャチャチャうーっ!

少し時間を掛けてでも構いませんので、競わせて高値で着地することを願っています。

でも「イガグリ坊主 of イガグリ坊主」って、すなわち「イガグリ坊主の中の、最もイガグリ坊主」ってことだと思うんですが、どういう意味なんですかね。知らんけど。

コメント